Organizarea unei nunți și îndeplinirea tuturor formalităților necesare este dificilă în sine, dar dacă plănuiți o nuntă cu un străin, pregătirile dvs. pot fi puțin mai complicate. Nu numai că ceremonia în sine va fi mai scumpă pentru dvs., problema poate fi, de asemenea, o cultură diferită și, prin urmare, obiceiuri, alimente sau cunoștințe lingvistice. Iată câteva puncte de care trebuie să ții cont atunci când planifici o nuntă internațională și sugerează soluții.

Încă de la început, când îți creezi prima idee despre o nuntă, s-ar putea să ai păreri diferite care să o provoace cultură și tradiții diferite. Dacă descoperiți că ideile dvs. despre cum ar trebui să arate și să aibă loc o nuntă sunt prea diferite, aveți la dispoziție mai multe opțiuni.
A) Puteți decide să urmați tradițiile slovace, deoarece planificați o nuntă în Slovacia. În acest caz, ar trebui să familiarizați familia partenerului dvs. cu obiceiurile și tradițiile noastre de nuntă și să pregătiți pentru ei un program detaliat al zilei și explicații de ce se face acest lucru și ce și ce înseamnă tradiția. Deci vor avea o imagine de ansamblu și nu vor fi surprinși când li se întâmplă ceva neobișnuit.
B) Aranjați o nuntă netradițională după obiceiurile jumătății voastre. Dacă nunțile lor sunt prea diferite de ale noastre, veți planifica de fapt o nuntă tematică. Informați oaspeții deja când trimiteți anunțul de nuntă și când aveți planul pentru ziua nunții pregătit și trimiteți programul și fiecărui oaspete. Este important ca invitații la nuntă să știe la ce să se aștepte și la ce se va întâmpla când. De asemenea, vă va ușura coordonarea pe tot parcursul zilei și va economisi mult stres.
C) Mijlocul de aur este să pregătești o nuntă în care să existe ceva pentru toată lumea. Cu toate acestea, puteți lua în considerare această opțiune numai dacă niciunul dintre parteneri nu trebuie să respecte tradiții religioase stricte sau obiceiuri familiale. Dacă obiceiurile tale nu sunt prea diferite și stricte, ai multe opțiuni. Puteți aranja ceremonia conform tradițiilor unuia și programul sărbătorii în conformitate cu obiceiurile celuilalt sau puteți combina obiceiurile complet și alege dintre ele ceea ce vă place cel mai mult. Se poate întâmpla să vă placă o tradiție străină mai mult decât a noastră, așa că o veți înlocui și invers. De asemenea, recomand oaspeților să informeze oaspeții în avans despre ce se va întâmpla la nuntă și când. În plus, puteți lăsa programul pe masă lângă etichetele de nume, astfel încât să poată urmări seara.
Planificarea cursului zilei nunții, compilarea unui program, crearea unui program pentru întreaga zi și organizarea tuturor celor prezenți astfel încât toată lumea să fie acolo unde și când este nevoie, este destul de dificilă în sine. Prin urmare, dacă intenționați o nuntă care să combine mai multe culturi și tradiții, vă recomand să angajați o agenție de nuntă care va aranja tot ce aveți nevoie pentru dvs. Deosebit de util va fi coordonatorul nunții, care vă va ajuta să rezolvați toate situațiile pe parcursul întregii zile de nuntă, să organizați oaspeții, să îi informați, să comunicați cu furnizorii, moderat, pe scurt, va asigura că totul merge așa cum ar trebui și nu a trebuit să stres pentru orice.
Celelalte lucruri pe care este posibil să le abordați sunt masă. La fel ca tradițiile de nuntă, mâncarea poate fi diferită. Când planificați un meniu internațional, începeți prin a-i face pe fiecare dintre voi să compileze meniul după bunul plac, apoi comparați și faceți compromisuri. De acord asupra alimentelor pe care cu siguranță nu le doriți, aflați dietele speciale ale oaspeților dvs. (pe care le urmează din motive de sănătate, religioase sau de altă natură). Odată ce aveți o imagine de ansamblu despre cine mănâncă sau nu mănâncă ce, puteți începe să compilați un meniu de nuntă. Asigurați-vă că includeți câteva feluri de mâncare naționale din ambele țări, astfel încât oaspeții să poată gusta. De exemplu, ca aperitiv puteți pregăti porții mici de găluște de bryndza și žinčice pentru străini și pentru persoanele domestice un gust de mâncare străină.
O mare problemă atunci când te căsătorești cu un străin poate fi bariera lingvistica. Astăzi este obișnuit ca oamenii să știe limba engleză, dar aceasta nu este regula. Mai ales cu membrii de familie mai în vârstă, este foarte probabil să nu vorbească engleza decât dacă este limba lor maternă. Atunci problema nu este doar comunicarea reciprocă între invitați, ci și moderarea nunții sau a ceremoniei în sine. Dacă partenerul dvs. nu vorbește slovacă, veți avea nevoie de un interpret pentru ceremonie, aflați la birou sau parohie care va asigura ceremonia, dacă va furniza interpretul sau dacă trebuie să găsiți pe cineva. Ceremonia în Slovacia trebuie să aibă loc în limba slovacă și, dacă unul dintre logodnici nu vorbește limba, trebuie să aveți un traducător care să repete totul în limba partenerului dvs. Dacă știți că unii dintre oaspeții dvs. nu vorbesc o a doua limbă sau o limbă internațională, aranjați un interpret pentru sărbătoarea nunții. El poate traduce în timpul programului și, în același timp, poate ajuta oaspeții să fie de acord unul cu celălalt. Dacă coordonatorul dvs. vorbește ambele limbi, ea vă poate ajuta în acest sens.
Cu toate acestea, pentru a te căsători, trebuie să rezolvi anumite lucruri formalități. Acestea sunt destul de complicate chiar și la o nuntă obișnuită internă, la o nuntă cu un străin sau chiar la o nuntă a doi străini în țara noastră, dar este chiar un pic mai complicată.:)
Iată lucrurile pe care trebuie să le cunoașteți și documentele pe care trebuie să le trimiteți:
Străinul are nevoie de: certificat de naștere, dovadă a eligibilității pentru căsătorie, dovadă a cetățeniei, dovadă a reședinței, certificat al statutului personal, certificat de deces al soțului decedat sau certificat de căsătorie al căsătoriei rupte, în cazul unui străin văduv, decret de divorț valabil, în cazul unui străin divorțat și un document prin care se poate dovedi identitatea. Dovada eligibilității pentru căsătorie, dovada cetățeniei, dovada reședinței și dovada statutului personal nu trebuie să fie mai vechi de 6 luni. Documentele trebuie traduse oficial în slovacă și apostilate.
Un cetățean al Republicii Slovace are nevoie de: certificat de naștere, carte de identitate (sau dovadă a cetățeniei, certificat de reședință și dovadă a numărului de naștere), certificat de deces al soțului decedat sau certificat de căsătorie al căsătoriei rupte, dacă este văduvă sau văduv, sau o hotărâre valabilă privind divorțul, dacă este divorțat sau divorțat, sau o hotărâre definitivă care anulează o căsătorie.
Ulterior, în registrul relevant pentru reședința permanentă a logodnicului - cetățean al Republicii Slovace (sau în zona în care va avea loc ceremonia), completați cererea de căsătorie și plătiți taxa administrativă, care poate fi următoarea:
Încheierea unei căsătorii între un cetățean slovac și un străin - 66 EUR
Căsătoria dintre străini - 165,50 EUR
Încheierea unei căsătorii, dacă niciunul dintre logodnici nu are reședința permanentă pe teritoriul Republicii Slovace - 199 EUR