Scurt dicționar al limbii slovace

1. masă masivă de apă sărată care umple spațiile dintre continente: calmă, turbulentă, largă m.;
pentru m în America;

până

pren. grâu m., m. acoperiş

Al 2-lea apel. expr. are sensul neur nr. Nu. multe, multe, groază: există m. oameni, m. întrebări, lacrimi, m. timp

● este ca → o scădere a m-i;
→ se toarnă apă în m-a;
a dispărut, a dispărut de parcă ar fi fost în m-a și l-a aruncat fără urmă;

moraine -y -rén ž. geol. deriva glaciară;

pata adauga. modificat cu mordant: m. mobila;
m-seed

moreplavec -vca m. cine face excursii cu barca pe mare (mai ales în cele mai vechi timpuri): m-i spaniolă;
călătorii și m-i

1. bune maniere, comportament decent: știți ce este m., Nu aveți (nici măcar puțin) m-u

2. cazarea nr. mn. mod de a te comporta deloc, obicei: ce sunt aceste m-y? masculin m-y

● învăța pe cineva să m., M-om mustrare;
au m-y ciudat nu știu cum să se comporte

  • Regulile ortografiei slovace

    Morena žy ž.; scoțând la iveală Moraine

    moraine ‑y ‑rén ž. (depozit de rocă); morenă

    Dicționar al limbii slovace (din 1959 - 1968) 1

    mai mult 1, -a, mn. Nu. -ia, -í mijloc.

    1. o zonă continuă acoperită cu un strat masiv de apă sărată fără scurgeri: Čierne m., Červené m., Mrtve m., Severné ľadové m.;
    furtunos, calm m.;
    nivelul m-α;
    drum spre m-i, după m-i;
    a naviga, a se scufunda pe m-i;
    îneca în m-i;
    pleacă pentru m. ca marinar;
    a pleca pe m., a pleca pe m. începe o călătorie pe mare;
    pluteste la (latitudine) m.;
    deschide m. departe de maluri;
    la marginea m-a de maluri;
    adânc, anhidru m.;
    pleacă pentru m. la străinătate în străinătate, la comandă. Spre America;
    peste hotare în străinătate peste hotare, la comandă. în America;
    1000 m deasupra nivelului mării;
    pren. vorbire aerul este m-ul nostru.

    ● populare. Pe St. Gregor merge la mare (porek.) Vine primăvara;
    pierde-te ca o scădere a m-i custom. despre ceva mic, nesemnificativ;
    să fie o scădere a m-i în raport cu ceva mic, nesemnificativ;
    a dispărut, de parcă l-ar fi aruncat în m-a, de parcă ar fi fost în m-a, nu a putut fi găsit;
    totul era m. mult;
    apă întreagă m. mult;

    2. expr. cantitate mare, continuă de ceva, inundație: m. acasă, flori, voci, lumini, capete, lacrimi, sânge;
    m. mediu străin;
    înecându-se în m-i pentru a se pierde în ceva, neputându-se orienta;
    aer m. aerul;
    geol. piatră m. moloz pietros pe versanții munților;
    pren. m. uitare

    ● un arc mic. trece la m-o eternitate (despre timp);

    coasta mării. m.: m-é coast, m-é spa, m-é bottom, m. aer, m-apă;
    m-verde verde-verde, turcoaz;
    m-e eye un fel de lac mic în Tatra înaltă;
    boala m-a provoacă greață care afectează oamenii de pe navă în timpul mișcării fluctuante a mării;
    min. m-un tip de spumă de mineral;
    zool. specii de moluște m-á anemonă;
    m-o creatură mitologică virgină sub forma unei femei cu coadă de pește;
    pren. o glumă. m. lup un marinar vechi, experimentat

    ● Îl voi găsi ce ar fi în ziua mea oriunde se va ascunde

    mai mult 2, -eho (de obicei numai la etajul 1 și în adresă) om. r. (cig.) poreclă țigan în societatea burgheză

    Morena, diluează. și Morana, femei. r. Zeița slavă a morții: aducerea M-y (ca simbol al iernii) vechi obicei popular de primăvară

    morenă, -y, -rén femei. r. geol. grămadă de pietre, argilă, sediment, în mișcare cu un ghețar, sediment glaciar: glaciar m.;

    aditiv moraină. m.: m-é pole, m-é lake

    accesorii morendo (tal.) hud. conciliant, slăbit (despre curs)

    1. půdohosp. distrugerea germenilor patogeni prin intermediul mordantului (ex. înainte de însămânțare): m. semințe, semințe, furaje;
    umed, uscat m.;

    2. Prelucrare, tratament mordant: m. lemn, metal, piele

    aditiv de morenă. m. creată de morenă, asemănătoare morenei: m. teren;
    m-é dealuri